上上海上上台!

今月はまず日本出張から

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

除夕 

春聯
 除夕とは旧暦の大みそか。ツレの実家は周囲が畑なので、爆竹や花火で騒がされず静かに年を越しそうです。

 午前中は春聯の貼り替え。家の門という門に真新しい赤い札を貼っていきます。門の左右と上、すなわち3ヵ所に貼っていきますが、それぞれ書いてある字句が異なります。好きなように貼っていいわけでなく、左に貼るのはこれ、右に貼るのはこれ、と決まっているのは新たな発見。

金紙
 午後は先祖にお参りして、金紙を燃やします。

年夜飯
 つい先ほど年夜飯を食べ終わったところ。これから皆でゲームをするそうです。ちょっと頭を使って酔いを覚ましてきます。
これは全部手作り?
朝から作るのでしょうか?
台湾でのお正月の過ごし方、勉強になります(笑)
[ 2009/01/26 06:48 ] [ 編集 ]
讃岐おばさんさん
準備の途中で写真を撮ったので、この後も料理が並び、食べる前からお皿が重なった状態でした(笑)。先祖へのお供え用に前の日から準備していたものもあるし、この日も一日中厨房で何かしら作っていましたから、恐らく全部手作りでしょう。
[ 2009/01/26 10:08 ] [ 編集 ]
中華の人達が料理作るときは、本当に手際よく合理的に作っていると思っています。中国でも台湾でも、台所がそんなに広くない所でも、床まで使って使用面積を広げて手際よく何品も作っていく。お見事。団体や公社がだいたい台所持っているから、我々の歓迎のために昼食作っているのをのぞかせてもらってます。それがまた楽しいんです。食べることは人をあっという間につなげます。これが良い。
[ 2009/01/26 11:39 ] [ 編集 ]
おはようございます、Qing Zui様

春聯は方向によって違うのですね。
初めて知りました。
実は、以前友人の実家で「何故、揃えて同じ字句にしないのかしら?」と謎に思っておりましたので(笑)。
沢山のご馳走に、賑やかな笑い声が聞こえてきそうです。

祝祢春節快楽、歩歩高昇!!
祝全家身体健康、幸福快楽!!
[ 2009/01/26 11:40 ] [ 編集 ]
meさん
確かに動きも空間利用も無駄がないかも。私のように料理を作る時うろうろあたふたしているのは見習わないと(^^ゞ。

いけこさん
上に貼るのは横書きなのですぐに分かるのですが、左と右は同じ縦書きで貼り違えても普通分かりませんよね。3枚1セットで袋に入って売られているのですが、その袋の中に左は○○、右は××と説明書きが入っていたんですよ。そんな説明書きが入っていれば、さすがにそれに従いますよね(笑)。
[ 2009/01/26 21:08 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

Qing Zui

Qing Zui

1974年 11月24日生まれ。
1997年 大学を卒業。
      日本の会社に就職。
1999年 会社を退職して、
      台湾系企業に就職。
      アモイに着任。
2001年 青島に異動。
2002年 退職して帰国。
      日本の会社に就職。
2003年 退職。
2004年 元の会社に再就職。
      台湾の高雄に着任。
2007年 退職して帰国。
2008年 日本の会社に就職。
      上海に着任。
上の画像は
『似顔絵アバターメーカー』
で作りました
タグリスト
カテゴリー
月別アーカイブ
最近のコメント
データ取得中...
ブログ内検索
オンラインカウンター
現在の閲覧者数:

私的巡回先

中国での現地採用

↑私のホームページ↑
RSSフィード
アクセスカウンター
Qing Zuiへのメール

名前:
メール:
件名:
本文:


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。